Goddess Office3

shunei.egloos.com




아이돌마스터 신데렐라마스터 020 코시미즈 사치코 - 가사 + 드라마 번역


THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 020 코시미즈 사치코
코시미즈 사치코(輿水幸子) / 성우 : 타케타츠 아야나(竹達彩奈)
나이 : 14세 / 생일 : 11월 25일 / 출신지 : 야마나시
키 : 142cm / 체중 : 37kg / 3사이즈 : B74-W52-H75
혈액형 : B / 잘쓰는 손 : 왼손
별자리 : 사수자리 / 취미 : 공부 노트 정리



To my darling…
노래 : 코시미즈 사치코 (CD : 타케타츠 아야나)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 020 코시미즈 사치코

月曜日 おんなじ通りの 朝7時
월요일 언제나처럼 아침 7시
「おはよう」って 鏡に向かって
[안녕]하고 거울을 향해서
ごあいさつ
인사
少しハネてる 寝癖のあとも
조금 말린 잠버릇 흔적도
チャームポイントなの
매력포인트라구
カワイイですよね?
귀엽지요?

通学路 定刻通りの 朝8時
등교길 정각대로 아침 8시
「おはよう」って
[안녕]하고
あなたに向かって 言えなくて
당신을 향해서 말하지 못한채
遠目で見てる あなたの背中
멀리서 바라보는 당신의 등
いつもの 笑顔見せて
언제나의 미소를 보여줘
今はただ それが ほしいから
지금은 단지 그것이 필요하니까

私だけの あなたへ step up!
나만의 당신에게 step up!
いつも みているわ
언제나 보고 있어
言葉だけじゃ たぶん
말로는 분명
伝えきれないから
전부 전할 수 없을 테니까
あなただけの 私を pop up!
당신만의 나를 pop up!
トクベツにあげる
특별히 줄게
だから oh my...
그러니까 oh my...
Darling☆Darling☆I love you...


授業中 手紙を書いてる 午後1時
수업 중 편지를 쓰고 있는 오후 1시
少しだけ 隣のあなたが 気になるの
조금 옆자리의 당신이 신경 쓰여
横目で見てる あなたの顔は
곁눈질로 보는 당신의 얼굴은
だれより 魅力的で
누구보다도 매력적이라
渡せない 手紙 抱きしめる
건네주지 못한 편지를 품에 안았지

どんなときも あなたを check up!
어떤 때에도 당신을 check up!
あきらめないのよ
포기하지 않을 거야
私だけを むいて
나만을 바라봐
くれるその日までは
주는 그 날까지
背の高い あなたへ jump up!
키가 큰 당신에게 jump up!
届け この想い
닿아라 이 마음
だから oh i...
그러니까 oh i...
miss you★miss you★Everyday...


私だけの あなたへ step up!
나만의 당신에게 step up!
いつも みているわ
언제나 보고 있어
言葉だけじゃ たぶん
말로는 분명
伝えきれないから
전부 전할 수 없을 테니까
ほんとうの 私が get up!
진정한 내가 get up!
いまに みていてね
두고보라구
いつか oh! i...
언젠가 oh! i...
get you★get you★future day...
だから oh my...
그러니까 oh my...
Darling☆Darling☆I love you...



[번역 : SAngel]



노래는 지극히 평범한 캐릭터송.

문제될 요소라고는 귀엽지요?란거 정도일까요?

그마저도 사치코가 아니라면 그냥 평범한 노래 가사의 일부분처럼 보이기도 합니다만.

근데 가성이 점점 로리로리해지는 느낌도 있는데...






사치코 : 코시미즈 사치코의 오프닝 토크! 토크 테마는 딱히 없습니다. 왜냐고요? 그야 당연
            히 제가 귀여우니까죠! 저의 귀여움은 목소리에서도 묻어나오고 있잖아요? 즉, 테
            마 같은 건 필요 없습니다! 저의 귀여운 목소리를 들을 수 있는 것만으로도 영광
            아닌가요? 자, 마음껏 들으시라구요! 자! 자!

(띵동)

사치코 : 흐흥~ 아... 그래도 역시 테마가 없으면 말할게 없네요. 이래서는 저의 귀여운 목
            소리를 모두에게 들려줄 수가 없잖아요! 어쩔 수 없군요. 다음부터는 테마에 맞춰
            서 얘기하도록 하죠. 전 친절하니까요. 고마워하시라구요?

(띵동)

사치코 : 후훗~ 좋아요. 어쨌든 더욱 더 칭찬해주세요. 그러면 이런 분위기로 갑니다. 귀여
            운 저의 라디오, 시작합니다!

(오프닝)

사치코 : 데뷔 특별 기획, [노려라! 신데렐라 No.1!] 데뷔한지 얼마 안 된 신인 아아돌들이
            내일의 톱 아이돌을 목표로 열심히 노력하는 방송, [노려라! 신데렐라 No.1] 퍼스
            널리티인 코시미즈 사치코입니다. 뭐, 지금은 신인이지만, 저의 귀여움이라면 금방
            잘 나가는 아이돌이 되는 건 틀림없을 테죠.

(띵동)

사치코 : 당연하죠! 그러면 아직 절 잘 모르는 가엾은 사람들을 위해 자기소개를 해드릴게
            요. 코시미즈 사치코, 14살입니다. 극히 평범한 귀여운 전 스카우트되서 아이돌이
            되었어요. 역시 제 귀여움 어쩔 수 없이 눈에 띄는지라 세상이 그냥 두질 않네요.
            그런 저이지만, 귀엽기만 한 건 아니라구요? 취미에 공부 노트 정리라고 적혀있는
            대로, 집에서는 수업의 예습복습을 매일같이 하고 있죠. 아무리 아이돌 활동으로
            바쁘더라도, 학업과 양립하지 못해서는 학생 아이돌로서 실격일 테니까요. 어때요?
            재색겸비란 말은 절 위해 존재하는 단어 같지 않나요?

(띵동)

사치코 : 그렇죠, 그렇죠? 귀엽고 똑똑한 저의 라디오. 여러분도 흥미가 생기죠? 그러면 바
            로 코너로 넘어가 볼까요. 저의 귀여움을 아낌없이 들려드릴게요. 마지막까지 듣지
            않으면 안됩니다. 아셨죠?

(BMG)

사치코 : ‘특훈! 추억 토크로 어제의 자신과 마주하자!’ 어제 있었던 일을 얘기하며 자신을
            돌아보고, 자신의 매력을 재발견해보는 코너입니다. 어제는 학원이 있는 날이었죠.
            요즘 아이돌에겐 멀티 탤런트가 요구되니까, 피아노에 서예, 영어회화 등 뭐든 하
            고 있다구요. 놀라셨나요?

(띵동)

사치코 : 왜 놀라는 거죠? 재색겸비의 저니까 당연한 거잖아요? 실례네요, 정말. 그리고, 어
            릴 땐 몸이 튼튼해지라고 수영을 배웠었네요. 헤엄치는 모습도 귀여운 전, 그야말
            로 인어공주죠. 아~ 여기가 스튜디오인게 아쉽군요. 바다였더라면 저의 귀여운 평
            영을 보여드렸을 텐데... 열대어들과 댄스도 가능하다구요?

(띵동)

사치코 : 흐흥~♪ 그럼 다음엔 제가 활약할 무대를 마련해주세요. 귀여운 저를 보기 위해서
            라면, 그 정도는 당연하잖아요?

(띵동)

사치코 : 말을 잘 알아들어서 다행이군요. 역시 제 라디오의 스태프다워요. 인어공주가 된
            제 모습이 그렇게 보고싶으세요?

(띵동)

사치코 : 아, 제 수영복 차림을 상상하고 있는 건 아니겠죠? 뭐, 너무 귀여운 제 잘못이지만
            요. 특별히 용서해드릴게요.

(띵동)

사치코 : 이걸로 저의 다재다능함과 귀여움이 충분히 전해졌겠지요? 자, 이대로 다음 코너
            로 갑니다. 아직 귀여운 제게서 귀를 떼면 안되요. 아셨죠?

(BGM)

사치코 : ‘레슨! 연기력을 키워라! 애드립 시츄에이션’ 이 코너에서는 아이돌 활동에 필요한
            연기력을 익히기 위해, 마련된 과제의 시츄에이션에 맞춰 애드립으로 연기에 도전
            합니다. 연기 같은거 안해도 제 귀여움은 충분하고도 넘치지만, 귀여운 전 연기도
            여유란 걸 보여드리죠. 과제는 뭐죠? 저의 귀여움을 이끌어낼 수 있는 걸로 부탁합
            니다.

(쿠릉...)

사치코 : ...응? 뭐지?

(콰르릉!)

사치코 : 꺄악!? 천둥...!? 어, 어두워! 정전!? 아무 것도 안보여...

(쿵)

사치코 : 아얏! 아파...

(쿵)

사치코 : 아우! 우우... 빨리 불 켜주세요... 전... 전...

(우르릉!)

사치코 : 히익! 귀여운 제 부탁이라구요! 빨리 불 켜주세요~!

(콰콰쾅!)

사치코 : 꺄악! 죄송합니다, 죄송합니다, 죄송합니다~! 우우... 부탁이니까 불 좀 켜주세요~
            제발요~!

(띵동)

사치코 : 아... 부, 불이 들어왔다... 이건 대체... 에? 모...모, 몰래 카메라!? 무, 물론 눈치채
            고 있었죠! 그럼요! 애초에 스튜디오 안에서 천둥소리가 들릴리 없잖아요! 방금건
            연기였다구요. 무서워하는 저, 귀여웠죠?

(콰르릉!)

사치코 : 아우! 이, 이것도 연기예요!

(띵동)

사치코 : 귀여운 연기죠? 역시 전 귀엽다니까요. 그쵸? 그쵸? 뭐, 너무 당연한거라서 기쁘고
            자시고 할 것도 없지만요! 레슨은 당연히 성공이겠죠?

(띵동)

사치코 : 이상, 애드립 시츄에이션이었습니다.

(엔딩)

사치코 : 엔딩! 하아, 괴롭네요. 뭐가 괴롭냐고요? 그야, 제 라디오가 끝나서 세상 사람들이
            더 이상 제 목소리를 들을 수 없게 되는 것이죠. 아아, 가여운 여러분. 하지만 걱정
            마세요. 전 여러분의 마음의 태양이 되어 언제까지나 빛날 테니까요. 그러면 끝으
            로 쁘띠 코너! ‘평범한 단어에 마법을 걸어서 귀엽게 말해보자! 신데렐라 워드’로
            이별입이다.

(BGM)

사치코 : ‘프라이팬’ 이상, 코시미즈 사치코였습니다. 바이바ㅇ... 응? 무슨 일이죠, 스태프씨?
            네? 바다에 간다고요? 지금!? ...에? 헤엄칠 무대를 마련해달라고는 했지만, 너무 갑
            작스러운거 아니에요!? 에? 이거... 웨트슈트인가요? 바다에서 뭘... 프리다이빙으로
            물고기 잡기!? 그런건 해 본 적이 없다구요! ...인어공주니까 문제없다고요? 뭐, 인
            어공주처럼 수영에 능숙하고 귀여운 제게는 여유긴 하지만요!

(띵동)

사치코 : 핫!? 아니, 잠깐! 작살 쥐어주지 마세요! 꺄, 꺄아아아아~!

(멀어져가는 자동차 소리)



==================================================================================

아아, 위험했다... 이상한 감정에 눈을 뜰 뻔 했어. (...)

에... 아마도 처음으로 '부부-'가 없는 내용입니다.

뭐, 사치코의 말에 동의해서 그렇다기 보다는 그냥 비꼬거나 놀리는 의미로 장단 맞춰주는 분위기지만요. ( ̄▽ ̄;)

애드립 시츄에이션이나 엔딩에서는 착실히 괴롭히고 있고.

게다가 신데렐라 워드가 프라이'팬(パン)'이란 것에는 악의마저 느껴집니다. (차마 배빵은 사용할 수 없었을 테지...)



자아, 이걸로 신데마스 앨범 4탄의 번역도 일단락되었군요.

다음주엔 아밀라 앨범이 발매되고, 만화잡지도 슬슬 발매될 시기니까

다음부나 6월 초에는 그쪽을 잡게 되지 않을까 합니다.




덧글

  • 놀자판대장 2013/05/26 19:02 # 답글

    낙하산을 매고 울먹이는 사치코의 등을 살짝 밀고 싶다...
  • SAngel 2013/05/27 18:41 #

    그거 상황에 따라서는 살인미수...
  • Ezdragon 2013/05/26 19:09 # 답글

    사치코는 괴롭혀야 제맛. 공식과 동인이 한 마음 한 뜻으로 괴롭히게 만들다니, 역시 사치코는 귀엽군요!
  • SAngel 2013/05/27 18:41 #

    귀엽기는 한데... 정말 귀엽기는 한데...
    근데 괴롭히고 싶어지는 이 기분. (...)
  • 소시민A군 2013/05/26 19:21 # 답글

    조만간 물속에 넣겠구만... 생각했더니 곧바로 출발하는군요.
    조조와 대화를 나누다 천둥소리에 깜짝 놀란 유비는 귀여워서 매력이 높았던 건지도 모르겠... 그럴리가.
  • SAngel 2013/05/27 18:42 #

    조교로 히비키가 불려나갈지도 모르겠습니다.
    아니면 쁘띠마스 야요이나.
  • IRIA 2013/05/26 19:37 # 답글

    점장이 사치코 팬인가 보군요.
    사치코에대한 사랑이 느껴집니다.
  • SAngel 2013/05/27 18:42 #

    아이마스 P들은 정말 어디에나 있는 것 같아요.
    단순히 작품을 알고 있다는 정도만으로는 저렇게까지 못꾸밀 텐데.
  • ㅇㅇ 2013/05/26 20:26 # 삭제 답글

    공부를 열심히 하는 이유에서 의외로 철학이 있는 편이네요 ;;; 하지만 엔딩도 그렇고 연기할 때도 그렇고 진짜 스태프가 괴롭히는 거에 제대로 맛들리는 것 같아서 정말 재밌었습니다 ㅋㅋㅋㅋ 근데 노래는 좀 아쉬웠던 ;;
  • SAngel 2013/05/27 18:43 #

    예상을 깨고 노래가 너무 평범했죠.
  • 대범한 펭귄 2013/05/26 20:31 # 답글

    역시 사치코는 괴롭혀야 제맛이군요
  • SAngel 2013/05/27 18:43 #

    그러합니다. (어이)
  • sigaP 2013/05/26 20:52 # 답글

    그리고 니코동에는 사치코니스트란 신조어가 탄생하게 되는데...
  • SAngel 2013/05/27 18:43 #

    시오니스트를 대신할 단어로군요. (...)
  • Allenait 2013/05/26 20:58 # 답글

    ..어라 부부- 가 생각보다 없네요. 다리 정도는 나올 줄 알았는데...
  • SAngel 2013/05/27 18:44 #

    계속 띄워주면서 놀려먹는 거죠.
  • Mika Ahonen 2013/05/27 16:32 # 답글

    개인적으로는 기대한 것에 비해서 곡이 평이하고 드라마도 2% 부족해서 아쉬웠습니다.

    뭘하고 있는거냐...너의 진정한 실력을 보이면 사치코를 더 괴롭힐 수 있을거다! 일어나라, 공식!!!......이런 느낌....←
  • SAngel 2013/05/27 18:44 #

    사치코를 그만 쉬게 해주세요. (...)
  • wanyu 2013/05/26 21:14 # 답글

    번개 무서워하는 사치코 귀여워요!! 후아아아아아악!!!
    그리고 공식이 너무 괴롭히네욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 노래는 의외로 평범하네요...
  • SAngel 2013/05/27 18:44 #

    울먹이는 사치코를 보니 괴롭혀주고 싶다는 생각이 무럭무럭. (...)
  • 카우스 2013/05/26 21:17 # 답글

    아카기 미리아의 CD가 가장 판매량이 많아 보이는건 눈의 착각일까요..
  • SAngel 2013/05/27 18:45 #

    일간인지 주간인지 모르겠지만, 사치코가 9위에 오른걸 본 것 같기도 하네요.
    다른 캐릭터들은 모르겠고.
  • 스탠 마쉬 2013/05/26 21:32 # 답글

    4차원 공주병 아가씨 답지않은 일상을 담은 노래네요
  • SAngel 2013/05/27 18:46 #

    사실은 순수한 마음의 소녀란 것을 어필하는 걸지도요.
  • Akioklaus 2013/05/26 21:32 # 삭제 답글

    사치코의 연기력은 대단해서 본인자신도 깜짝 놀라게 만든다! 라고 주장하는걸까요
  • SAngel 2013/05/27 18:46 #

    자신마저 속이는 연기력이라... 과연 대단하군요! (...)
  • 허허 2013/05/26 22:17 # 답글

    뭔가 다분히 편애적인 진열대군요.
    군대 가기 전에 신데마스 앨범 4탄을 전부 보고 가서 다행입니다
    이번달 뉴제네를 못보고 가는건 아쉽지만요ㅠㅠ
  • SAngel 2013/05/27 18:46 #

    오늘 갱신될지도 모르는데...(...)
  • Rudiyayo 2013/05/26 23:14 # 답글

    샤크다이빙같은 이색 체험을 경험시켜야지, 고작 천둥 소리라니 실망했습니다.
  • SAngel 2013/05/27 18:47 #

    스튜디오에서는 무리니까요. 그래도 바다로 가니까 아직 희망(?)은 있을지도? (뭔 희망?)
  • ㅊㅇㄷ 2013/05/26 23:30 # 삭제 답글

    배빵 배빵 거리는 다른 p 들의 마음을 알아버린거같네요....허엌ㅇ헠
  • SAngel 2013/05/27 18:47 #

    다들 그렇게 S가...
  • 제이크 2013/05/27 00:46 # 삭제 답글

    뭔가 뿜게 만드는 내용으로 가득할 줄 알았는데
  • SAngel 2013/05/27 18:48 #

    사치코가 열심히 자기 찬양하고 스태프가 퇴짜 놓는 전개가 펼쳐질 줄 알았지만, 아니었습니다.
  • 桑田碧海 2013/05/27 01:22 # 답글

    14세의 여중생 사치코가 28세가 되면 누가 될지 궁금해집니다.
  • SAngel 2013/05/27 18:48 #

    그 나이가 되어서도 나르시스트로 있을지가 더 궁금하네요.
  • 건전청년 2013/05/27 06:54 # 답글

    사치코 레알 긔여워요 사치코
  • SAngel 2013/05/27 18:48 #

    사치코가 귀엽다는 것은 인정할 수 밖에 없군요!
  • 노다니엘 2013/05/28 15:39 # 답글

    삿칯콬쨔응
  • SAngel 2013/05/28 19:21 #

    도얏!
  • 신사P 2013/05/28 18:03 # 삭제 답글

    역시 사치코는 귀엽네요!
    그래도 아무리 괴롭히는 쪽이 공식이라지만 정도가 점점..
  • SAngel 2013/05/28 19:22 #

    다음 카드에서는 또 무슨 짓을 당할지...(...)
  • Arisia_Scarlet 2013/07/21 04:41 # 답글

    뭐랄까....
    뒤늦게 노래를 듣고있는 저 입니다만.
    사치코 목소리가 생각했던것과는 언매칭...
    개인적으로는 데이트어라이브의 쿠루미 목소리쪽 이었다면 더 좋았을걸...하고 있네요
  • SAngel 2013/07/21 19:52 #

    안어울린다는 말들이 많기는 했지만, 이미 결정됐으니 어쩔 수 없는 일이죠.
  • 뎡다 2015/11/24 20:29 # 삭제 답글

    가사에 발음은 없나여? 일본 노래방 가서 쓰고싶은데..
댓글 입력 영역



링크


현재 거주지


하라 유미의☆heavenly cafe☆


긴급 연락용 트위터계정