Goddess Office3

shunei.egloos.com




아이돌마스터 샤이니페스타 신곡 가사 모음

아이마스 겨울 라이브 영상을 보다가 깨달았습니다만

이런 라이브 영상물에는 사용된 노래의 가사 카드가 동봉되어 있습니다.

즉, 겨울 라이브에서 부른 샤이니페스타의 신곡들 가사도 당연히 있다는 얘기.

그래서 한 발 먼저 번역해봤습니다.

참고로 각 노래가 수록된 앨범의 정식 발매일은 9월부터 매달 하나씩 발매됩니다.

현재 예약도 받기 시작했으니, 원하시는 분들은 아마존 등을 뒤쳐보시길.







Vault That Borderline!
노래 : 아마미 하루카(CV : 나카무라 에리코), 키사라기 치하야(CV : 이마이 아사미)
         아키즈키 리츠코(CV : 와카바야시 나오미), 미우라 아즈사(CV : 타카하시 치아키)

もっと遠く どこまで伸びる
좀 더 멀리 끝없이 뻗어있는
追いかけてく 飛行機雲を まっすぐ
비행기구름을 똑바로 쫓아가고 있어

今日はまだね 届かないけれど
지금은 아직 도달하지 못했지만
明日はたぶん 追いつけるかな? そう思うよ
내일은 아마도 따라잡을 수 있겠지? 그럴 거야

おんなじ夢 叶えてゆきたい
같은 꿈을 이루어가고 싶어
気づいているから
알고 있으니까

あの空に向かって 国境(くにざかい)のその先へ
저 하늘을 향해 국경을 넘어서
駆け出してゆく思い切り アナタを目指して
힘차게 달려가 당신을 향해서
伝えたいよ 大好きだと It's love!
전하고 싶어 좋아한다고 It's love!
向かい合うその日まで 大事にしたい
마주할 그 날까지 소중히 하고 싶어
True word (ほんとうの言葉)
True word (진실된 말을)


何度も離れた夜 選んできたけど
몇 번이나 떨어진 밤 선택해왔지만
まぶしい朝 一緒に見たい! そう願うよ
눈부신 아침 함께 보고 싶어! 그렇게 바라고 있어

繋がるライン 伸ばしてくむこうへ
어이진 라인 뻗어져있는 저편으로
辿ってゆきたい
더듬어 가고 싶어

あの風の向こうへ 国境(くにざかい)を飛び越えて
저 바람의 너머로 국경을 뛰어넘어서
高鳴る鼓動聴こえたら アナタを探して
점점 커지는 고동소리가 들린다면 당신을 찾아서
届けたいよ 忘れないといつも
전하고 싶어 언제나 잊지 않겠다고
言葉交わせる距離へ 近づいてゆく
말을 나눌 수 있는 거리까지 접근해
Bloom ward (桜開く言葉)
Bloom ward (벚꽃이 피는 말을)


いま 熱く
지금 뜨겁게
薫る 光が
상쾌한 빛이
舞う 世界
춤추는 세계
見えはじめる
보기기 시작했어

まだ そこに
아직 그곳엔
壁は あるけど
벽이 있지만
もう 平気
이제 괜찮아
飛び越える
뛰어넘겠어

あの空に向かって…
저 하늘을 향해...


あの風の向こうへ 国境(くにざかい)のその先へ
바람의 저편으로 국경을 넘어서
あふれるほどの夏の花 未来を咲かせて
흐드러진 여름 꽃 미래를 피우며
変わってくよ 大好きだといつか
변해갈 거야 좋아한다고 언젠가
手をつなぐそのときは 素直な想いだけ
손을 잡을 그 날은 솔직한 감정만을
迷わず歌え
망설이지 않고 노래하리
Prime word (大事な言葉)
Prime word (소중한 말을)

Vault that borderline! (国境を飛び越えろ!)
Vault that borderline! (국경을 넘어라!)


(Vault that borderline!
Vault that borderline, Yes!)

もうそこまで近づいてる
벌써 저만치까지 가까워졌어
なにもかもが変わる瞬間へ
모든게 변해가는 순간으로

はじめての涙
처음 흘린 눈물
はじめての悦び
처음 느낀 기쁨
はじめての惑い
처음 가진 망설임
そして痛みさえ
그리고 아픔조차

巡り会いたい
만나고 싶어
手を繋ぎたい
손을 잡고 싶어
抱きしめ合いたい
끌어안고 싶어
今すぐ Vault That Borderline!
지금 당장 Vault That Borderline!



[번역 : SAngel]


********************



비죠너리(ビジョナリー)
노래 : 타카츠키 야요이(CV : 니고 마야코), 미나세 이오리(CV : 쿠기미야 리에)
         후타미 아미/마미(CV : 시모다 아사미), 가나하 히비키(CV : 누마쿠라 마나미)

もしも「ピサの斜塔」がまっすぐ建ってたなら
만약 [피사의 사탑]이 똑바로 서있다면
名前変えなきゃダメね
이름을 바꾸지 않으면 안되겠지
だったら「ピサの塔(タワー)」でいいっかな?
그럼 [피사의 탑]이면 될까나?

もしも「ムンクの叫び」は歯が痛いからなら
만약 [뭉크의 절규]가 이가 아파서라면
名前変えなきゃダメね
이름을 바꾸지 않으면 안되겠지
だったら「ムンクの虫歯」でいいっかな?
그럼 [뭉크의 충치]면 될까나?

変えちゃうよいろんな世界
바꿔버리자 다양한 세계를
ちょっと想像するだけだよ
약간 상상만 하면 돼
ほら不思議な出来事がたくさん
봐 신비한 일들이 잔뜩 일어나잖아

(イクシアダーツサムロディーア…)
(익시아다트사무로디아...)
魔法のことば唱えましょ
마법의 주문을 외워보자

チョチョチョイ チョロイよチェンジザワールド
간간간 간단하지 체인지 더 월드
勝手にルール作っちゃお (オー!)
맘대로 규칙을 정해버리자 (오-!)
嫌いな野菜が出て来きちゃったら
싫어하는 채조가 나오면
知らん顔 (食べられず!)
모른척 (먹지 못하고!)

ヘヘヘイ へっぽこ変顔して
헤헤헤이 엉망진창 웃긴 얼굴로
みんな笑ったら許して (チョッ!)
모두가 웃었다면 용서해줘 (어이!)
そんな顔マジヤバイったら
그 표정은 정말로 안된다니까
この世界ってば私だけ!
이 세상에는 나 뿐이야!


もしも私の願いが1個叶うとしたら
만약 내 소원이 한 가지 이루어진다면
悩む必要ないね
고민할 필요가 없어
だって100個叶うって言うんだもん
소원을 100개로 늘려달라고 할 테니까

もしも「考える人」が徹夜で考えてたら
만약 [생각하는 사람]이 밤새 생각 중이었다면
名前変えなきゃダメね
이름을 바꾸지 않으면 안되겠지
だったら「コッソリ寝ている人」かな?
그럼 [몰래 자고 있는 사람]일까?

違うかな?
아닌가?

変えちゃうよいろんな世界
바꿔버리자 다양한 세계를
ちょっと想像するだけだよ
약간 상상만 하면 돼
まだ素敵な出来事がたくさん
아직 멋진 사건들이 잔뜩

(ウォキアサーツサムロディーア!)
(워키아사츠사무로디아!)
魔法のことば叫びましょ
마법의 주문을 외쳐보자

チョチョチョイ チョロイよチェンジザワールド
간간간 간단하지 체인지 더 월드
勝手にルール作っちゃお (オー!)
맘대로 규칙을 정해버리자 (오-!)
お菓子は2二千円までオッケー
과자는 2천엔까지 OK
バナナパス! (含まれず!)
바나나는 패스! (포함 안 됨!)

ホホホイ ホントの本気テンション
저저저 정말로 진지 텐션
みんながギョエ~ってドン引き (エー!)
모두가 우에~ 하며 기겁 (에-!)
そんなに食べちゃマジヤバイったら
그렇게나 먹으면 정말 큰일 난다니까
この世界ってば私だけ!
이 세상에는 나 뿐이야!
全部叶っちゃう 大好き!
전부 이루어버리자 진짜 좋아!


ナナナイ 内緒のチャンスナイト
비비비 비밀의 찬스 나이트
今だけ袋詰め放題 (ヤッター!)
지금만은 얼마든지 가져갈 수 있어 (야호-!)
おもちゃもお洋服もありったけ
장난감도 옷도 있는대로
ゲットしろー! (ウォー!)
챙기자! (워-!)

ブブブイ ブットび無敵タイム
히히히 힘차게 날아올라 무적타임
誰にもジャマはさせないぞ! (ガオー!)
누구도 방해할 수 없다구! (어흥-!)
ヨヨヨイ 世の中おめでてーな
이이이 이 세상은 정말 재밌어

この世界ってば私だけ!
이 세상에는 나 뿐이야!
や~だ起きないっ!
싫어~ 안 일어날래!
怒られたぁ…
혼났다아...



[번역 : SAngel]


********************



edeN
노래 : 하기와라 유키호(CV : 아사쿠라 아즈미), 호시이 미키(CV : 하세가와 아키코)
         키쿠치 마코토(CV : 히라타 히로미), 시죠 타카네(CV : 하라 유미)

Nobody loves you like. I can love you.
And won't let go.

蒼い宇宙(そら) あなたと出会い
푸른 하늘 아래서 당신과 만나고
「愛してる」 気持ちを知った
[사랑하다]라는 감정을 알았어
止まらない 運命を信じた
멈추지 않는 운명을 믿게 됐지
「さよなら」と あの子に言った
[잘 가]라고 그 애에게 말하던
くちびるを まだ覚えてる
입술을 아직도 기억하고 있어
1人じゃない もう1人じゃないよね
혼자가 아니야 더는 혼자가 아닌 거야

後戻り出来ない ギリギリの2人に
예전으로 돌아갈 수 없는 아슬아슬한 두 사람에게
眠らない love&dream 光 解き放つ
잠들지 않는 love&dream 빛이 펴나가

恋しくて 「I love you」 何度も言った言葉を
그리워서 [I love you] 몇 번이나 했던 말을
流星のようにね for you 降り注ぐから
유성처럼 for you 쏟아질 테니까
まるで魔法かけたように ずっと I believe
마치 마법을 건 듯이 계속 I believe
そばで forever love
곁에서 forever love


逃げてゆく 緑の星に
도망쳐서 녹색의 별에
たどり着く アダムとイブは
도착한 아담과 이브는
未来まで繋がってく you and me
미래까지 하나로 이어진 you and me
決められた my situation
정해진 my situation
naturalに あなたへ motion
natural하게 당신에게 motion
側にいる 2人だけの秘密
곁에 있는 둘만의 비밀

誰も邪魔できない あの子さえ出来ない
누구도 방해할 수 없어 그 아이조차도 말야
アクセルを踏んで走り初めてく
액셀을 밟고 달리기 시작해

会いたくて 「I miss you」 ココロ切なくゆれる
만나고 싶어서 [I miss you] 마음이 안타깝게 흔들려
これからは stay with me ずっと抱き合えたなら
이제부터는 stay with me 계속 끌어안을 수 있다면
雲を突き抜け輝く shooting star 2人に降り続ける
구름을 뚫고 빛나는 shooting star 둘에게 계속 내리고 있네


もっとほしい your love あなたじゃなきゃダメなの
좀 더 원해 your love 당신이 아니면 안되는 거야
離さないで my heart 負けない gameだとしても
놓치 말아줘 my heart 지지 않는 game이라 해도
あの日輝いた空に願いをかけて I wish... forever love
그 날 빛나던 하늘에 소원을 빌며 I wish... forever love

恋しくて 「I love you」 何度も言った言葉を
그리워서 [I love you] 몇 번이나 했던 말을
流星のようにね for you 降り注ぐから
유성처럼 for you 쏟아질 테니까
まるで魔法かけたように ずっと I believe
마치 마법을 건 듯이 계속 I believe
そばで forever love
곁에서 forever love



[번역 : SAngel]


********************



MUSIC♪
노래 : 765PRO ALLSTARS

さあ PLAY START MUSIC♪
자 PLAY START MUSIC♪
進め GO!!
나아가라 GO!!
かけ出す MELODY
달리기 시작하는 MELODY
今へ
지금을 향해
もう DON'T STOP MISIC♪
이젠 DON'T STOP MISIC♪
掴め GOAL!!
붙잡아라 GOAL!!
のり出す RHYTHM
타기 시작한 RHYTHM
未来へ
미래를 향해

PHRASE!!
心を自由に描いてみよう
마음을 자유롭게 그려보자
歌詞(ことば)にして
가사로 바꾸어
声にして
목소리를 통해
響いてく
퍼져가는
FRESH!!
歌うよ音楽に壁なんてない
노래하자 음악에 장벽은 없어
VOLUME 上げて最高に
VOLUME을 최고로 올리고
STANDBY STAND UP
てっぺん目指せ!!
정상을 노려라!!

奏でよう
연주하자
夢のMUSIC♪
꿈의 MUSIC♪
音符の翼
음표의 날개로
どこまでも翔ばたいてゆけるPOWER
어디까지고 날아갈 수 있는 POWER
鳴らそう
노래하자
好きなMUSIC
좋아하는 MUSIC
どんなKEYだって
어떤 KEY라도
歌えばほら新しいDOOR
노래한다면 봐 새로운 DOOR
開いてく輝いて
열리고 있어 빛나고 있어
始まる世界
시작되는 세계
LISTEN!! 私のMUSIC♪
LISTEN!! 나의 MUSIC♪


EVERYBODY 手叩け
EVERYBODY 손벽쳐
大(おっ)きくYEAH!!
크게 YEAH!!
高まるVOLTAGE
높아지는 VOLTAGE
今YELL
지금 YELL
EVERYDAY 足鳴らせ
EVERYDAY 발을 굴려라
強くYES!!
강하게 YES!!
高鳴るBEAT
고동치는 BEAT
NEVER END

GROOVY!!
体は気持ちを伝える楽器
몸은 마음을 전하는 악기
笑う瞬間(とき)も
웃을 때에도
泣く瞬間(とき)も
울 때도
音になる
소리가 되지
GROUP!!
弾こうよ音楽に不可能はない
연주하자 음악에 불가능은 없어
胸が踊りだしたら
가슴이 들뜨기 시작하면
HEY BOY HEY GIRL
さあ集まれ!!
자 모여라!!

聴かせよう
들려주자
君とMUSIC♪
너와의 MUSIC♪
音符の絆
음표의 인연
いつまでもひとつに繋ぐ HARMONY
언제까지나 하나로 연결되는 HARMONY
合わそう
맞추자
一緒に MUSIC♪
함께 MUSIC♪
色んな想いを
다양한 감정을
弾いたらほら生まれてくNEW SONG
연주하면 봐 탄생하는 NEW SONG
ひとりずつ輪になって
한 명씩 고리가 되어
広がる世界
퍼져가는 세계
LISTEN!! みんなのMUSIC♪
LISTEN!! 모두의 MUSIC♪


さあ PLAY START MUSIC♪
자 PLAY START MUSIC♪
進め GO!!
나아가라 GO!!
かけ出す MELODY
달리기 시작하는 MELODY
今へ
지금을 향해
もう DON'T STOP MISIC♪
이젠 DON'T STOP MISIC♪
WE LOVE MUSIC♪
VOLUME 上げて最高に
もっと!! もっと!! もっと!!
てっぺん目指せ!!
정상을 노려라!!

奏でよう
연주하자
夢のMUSIC♪
꿈의 MUSIC♪
音符の翼
음표의 날개로
どこまでも翔ばたいてゆけるPOWER
어디까지고 날아갈 수 있는 POWER
鳴らそう
노래하자
好きなMUSIC
좋아하는 MUSIC
どんなKEYだって
어떤 KEY라도
歌えばほら新しいDOOR
노래한다면 봐 새로운 DOOR
開いてく輝いて
열리고 있어 빛나고 있어
始まる世界
시작되는 세계
LISTEN!! 私のMUSIC♪
LISTEN!! 나의 MUSIC♪



[번역 : SAngel]



낭만없는 소릴 하자면... 하루카들처럼 했다간 밀입국으로 잡혀갈 수 있습니다. (...)

비죠너리 2절에 있는 주문은 뒤집으면 아이마스 최고(사이코).



덧글

  • SEI 2013/07/13 17:01 # 답글

    오오미....다 기대되는 곡들이군요.
  • SAngel 2013/07/14 00:44 #

    라이브에서는 미참가한 사람들도 있었기에 (그것도 기가막히게 각 팀에서 1명씩) 정식 멤버가 부르는 버전을 기대하고 있습니다.
  • 스탠 마쉬 2013/07/13 17:27 # 답글

    히비키는 어쩌다 펑키노트로 갔나싶은데, 생각해보면 사람들이 잊고있죠. 히비키가 생각보다 나이가 많고, 미킨 생각보다 어리단걸...
  • SAngel 2013/07/14 00:44 #

    그 때문인지는 모르겠지만, 요즘 히비키의 로리화가 좀 많이 진행된 것 같습니다.
  • 스탠 마쉬 2013/07/14 06:57 #

    타카나시 히나?
  • 소시민A군 2013/07/13 17:30 # 답글

    그냥 달려서 밀입국! 앨범이 빨리 나오면 좋겠습니다.
  • SAngel 2013/07/14 00:45 #

    그러고 보니, 유럽 같은데 국경 다닥다닥 붙은 곳은 어떻게 관리할런지...
    일일이 국경마다 철조망 쳐놨을 것 같지는 않은데 말이죠.
  • 나나사키 아이 2013/07/13 18:17 # 답글

    6월로 알고 있었는데 연기 됬었나보군요..
  • SAngel 2013/07/14 00:45 #

    연기 얘기는 꽤 전에 나왔습니다. 이제 겨우 정식 발매일이 발표된거.
  • IRIA 2013/07/13 18:18 # 답글

    2절에도 비밀의 주문이 있었군요ㅎㅎ
  • SAngel 2013/07/14 00:46 #

    하나로 때우는 건 심심했나봐요.
  • Guestt 2013/07/13 18:26 # 삭제 답글

    ㅎㅎ 그저 팬은 기다릴뿐
  • SAngel 2013/07/14 00:46 #

    9월 중순...이랄까, 하순에 가까운 중순이지만 금방 오겠죠.
  • 작명어려움 2013/07/13 23:20 # 답글

    のワの<프로듀서! 풀버전이에요! 풀버전!
  • SAngel 2013/07/14 00:46 #

    한발 먼저 듣고 싶으신 분들은 라이브 DVD/BD를 삽시다~
  • 마리홀릭 2013/07/14 02:56 # 답글

    오...라지만 자금잌ㅋㅋㅋ
  • SAngel 2013/07/15 18:39 #

    라이브 영상이라면 어차피 한정 박스는 못할 테니, 낮이나 밤 중 하나만 사도 됩니다.
    개인적으로는 낮공연을 추천.
댓글 입력 영역



링크


현재 거주지


하라 유미의☆heavenly cafe☆


긴급 연락용 트위터계정