Goddess Office3

shunei.egloos.com




[번역] THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 035 이치하라 니나



이치하라 니나(市原仁奈) - CV:쿠노 미사키(久野美咲)
나이 : 9세 출신지 : 시즈오카현
신장 : 128cm 체중 : 29kg B61 W57 H67
생일 : 2월 8일 별자리 : 물병 자리 혈액형 : B 잘쓰는 손 : 왼손
취미 : 인형옷 모으기



모두의 기분(みんなのきもち)
노래 : 이치하라 니나 (CV:쿠노 미사키)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 035 이치하라 니나

「さあ、みんなで踊るですよ!
[자, 모두 함께 춤추는 거예요!
踊ってみんなの気持ちになるですよ!
춤추며 모두의 기분이 되는 겁니다!
わん つー さん し!」
원 투 셋 넷 !]

みぎてで わんちゃん (ワンワンワワン!)
오른손으로 바둑이 (멍멍머멍!)
ひだりてで ぞうさん (パオーパオーパパオー!)
왼손으로 코끼리 (뿌우뿌우뿌뿌우!)
りょうてで うさぴょん (ピョンピョンピョピョン!)
양손으로 토끼 (깡총깡총깡깡총!)
おてて たたいて ウッキッキのキ!
손뼉을 치면서 우키키키!

おかわりわん (ワンワンワワン!)
더 주세요 (멍멍머멍!)
じょろじょろ シャワー (パオーパオーパパオー!)
졸졸졸 샤워 (뿌우뿌우뿌뿌우!)
ひくひく おはな (ピョンピョンピョピョン!)
씰룩씰룩 코 (깡총깡총깡깡총!)
めがね のぞいて ウッキッキのキ!
안경을 들여다 보며 우키키키!

わん つー さん し てびょうし
원 투 셋 넷 손박자
わん つー さん し みんなで
원투 셋 넷 모두 함께
わん つー さん し ほひとつ
원투 셋 넷 하나 더
わん つー さん し おまけに
원투 셋 넷 덤으로

「あれ?誰か来やがりましたね!」
[어라? 누가 왔군요!]

おしり ふりふり ピヨッピヨッピヨッ!
엉덩이 흔들흔들 삐약삐약삐약!
かみを なびかせ ヒヒヒーン!
머리칼 흩날리며 히히힝!
むねを たたいて ウッホッホ!
가슴을 두드리며 우호호!
みんなあわせて ピヨッヒッホー!
모두 합쳐서 삐히호-!

おしり つるつる ブゥブゥブゥ!
엉덩이 매끈매끈 꿀꿀꿀!
みみを すませば チンチロリン!
귀를 기울이면 귀뚤귀뚤!
おっぱい ゆらゆら モォモォモォ!
가슴을 흔들흔들 음메음메!
みんなあわせて ブゥチンモォ!
모두 합쳐서 꿀귀메!

はしれ はしれ はしれ はしれ!
달려라 달려라 달려라 달려!
「連れてきてくだせー」
[데려와 주세요-]
(YEAH!)

みぎてで わんちゃん (ワンワンワワン!)
오른손으로 바둑이 (멍멍머멍!)
ひだりてで ぞうさん (パオーパオーパパオー!)
왼손으로 코끼리 (뿌우뿌우뿌뿌우!)
りょうてで うさぴょん (ピョンピョンピョピョン!)
양손으로 토끼 (깡총깡총깡깡총!)
おてて たたいて ウッキッキのキ!
손뼉을 치면서 우키키키!

おかわりわん (ワンワンワワン!)
더 주세요 (멍멍머멍!)
じょろじょろ シャワー (パオーパオーパパオー!)
졸졸졸 샤워 (뿌우뿌우뿌뿌우!)
ひくひく おはな (ピョンピョンピョピョン!)
씰룩씰룩 코 (깡총깡총깡깡총!)
めがね のぞいて ウッキッキのキ!
안경을 들여다 보며 우키키키!

「一緒に!」
[모두 함께!]

(ワンワンワワン!)
(멍멍머멍!)
(パオーパオーパパオー!)
(뿌우뿌우뿌뿌우!)
(ピョンピョンピョピョン!)
(깡총깡총깡깡총!)
(ウッキッキのキ!)
(우키키키!)

「そうです!」
[그거예요!]

(ワンワンワワン!)
(멍멍머멍!)
(パオーパオーパパオー!)
(뿌우뿌우뿌뿌우!)
(ピョンピョンピョピョン!)
(깡총깡총깡깡총!)
(ウッキッキのキ!)
(우키키키!)

とさか モヒカン コッケッコー!
모히칸 볏 꼬끼요-!
ぜんしん パーマで メェメェメェ!
전신 파마로 메메메!
さんかく ずきんで ゲッソゲソ!
삼각 두건으로 징징어!
みんなあわせて コッメェゲソ?
모두 합쳐서 꼬메징?

どもだち たくさん
친구가 잔뜩
さみしく ねーです
외롭지 않아요
ぎゅーっ ぎゅぎゅぎゅ ぎゅーっ ぎゅぎゅぎゅ
꾹- 꾹꾹꾹 꾹- 꾹꾹꾺
ぎゅーっと かたまって
꾸-욱 모여서
ぎゅーっと ひとつになれー!
꾸-욱 하나가 되어라!

「あれー?」
[어라?]

おはな のびちゃった (ワンワンワワン!?)
코가 늘어났어 (멍멍머멍!?)
おみみ のびちゃった (パオーパオーパパオー!?)
귀가 늘어났어 (뿌우뿌우뿌뿌우!?)
おてて のびちゃった (ピョンピョンピョピョン!?)
손이 늘어났어 (깡총깡총깡깡총!?)
しっぽ ふりふり ウッキッキのキ!?
꼬리 살랑살랑 우키키키!?

おまわりわん (ワンワンワワン!!)

おみみ はばたいて (パオーパオーパパオー!!)
귀를 펄럭여 (뿌우뿌우뿌뿌우!?)
おそら ジャンプして (ピョンピョンピョピョン!!)
하늘로 점프해서 (깡총깡총깡깡총!!)
おつき つかんで ウッキッキのキ!!
달을 붙잡고 우키키키!!

わん つー さん し みんなで
원 투 셋 넷 모두 함께
わん つー さん し ゆめを
원 투 셋 넷 꿈을
わん つー さん し かなえよう
원 투 셋 넷 이루자
ぎゅっぎゅっぎゅーのぎゅーーっ!
꾸꾸꾸 꾸-욱!

わん つー さん し みんなで
원 투 셋 넷 모두 함께
わん つー さん し ゆめを
원 투 셋 넷 꿈을
わん つー さん し かなえよう
원 투 셋 넷 이루자
ぎゅっぎゅっぎゅーのぎゅ!
꾸꾸꾸 꾹!



[번역 : SAngel]



이번 7탄 멤버 중에 캐릭터송으로서는 단연 최고라 생각합니다.

가사나 멜로디도 귀엽고 니나란 캐릭터에 정말 잘 어울리는 것 같아요.

...근데 동물이 한데 붙어버리면, 그건 키메ㄹ...(...)






니나 : 프로듀서는 같이 안들어가는 거예요? 니나 혼자서? ...부스? 부스가 뭐예... 아, 알았
         어요.

(벌컥)

니나 : 실례합니다. ...오오, 이게 라디오 스튜디오인 건가요? 좁아터진데다 어두컴컴해서...
         답답한 곳이네요... ...앗, 밝아졌어요!

(띵동띵동)

니나 : 어라? 프로듀서랑 스탭들... 왜 다들 거기 짱박혀있는 건가요? 니나도 그리로 갈래요!

(부-)

니나 : 모두가 창문 너머로 보고 있으니, 왠지 동물원의 동물이 된 기분이에요... 음? 이건
         헤드폰인가 하는 녀석이로군요? 니나에겐 좀 커요... ...와아, 프로듀서의 목소리가 들
         려요! 니나의 목소리도 들려요?

(띵동띵동)

니나 : 오- 굉장해요! 이걸로 오늘은 마음껏 얘기할 수 있어요!

(부-)

니나 : 에? 코너를 진행하라고요? 웅... 조금만 더, 니나는 오늘을 위해 얘기거리를 잔뜩 준
         비해 왔다구요. 잠깐만요... 메모해둔 종이가 이 인형옷 주머니에... ...찾았다! 이 인형
         옷, 사실은 여기에 주머니가 있어요. 몰랐죠?

(띵동띵동)

니나 : 훗훗훗... 니나는 인형옷에는 깐깐하거든요. ...네? 빨리 진행하지 않으면 곤란해요?
         우우... 알았어요... 갑니다!

(빠바바밤!)

니나 : 데뷔 특별 기획, [노려라! 신데렐라 No.1!] 데뷔한지 얼마 안 된 신인 아아돌들이
         내일의 톱아이돌을 향해 열심히 노력하는 [노려라! 신데렐라 No.1] 퍼스널리티인 이
         치하라 니나입니다! 에헤헷, 드디어 니나의 라디오가 시작되었네요! 우선은 자기소개
         란걸 하는 건가요? 맡겨주세요! 니나는 말이죠... 인형옷 아이돌인 거예요!

(부-)

니나 : 왜 부-를 쳐울리는 건데요? ...에? 그런게 아니야? 프로...필? ...그, 그랬군요! 음...
         니나의 이름은 이치하라 니나! 9살이에요! 혈액형은, 전에 엄마한테 물었더니 B형이
         래요. 생일은 2월 8일. 니나지만, 2랑 8이예요. 2랑 7이 아닌거예요. (역주:2는 일어
         로 ‘니’ 8은 ‘하치’ 7은 ‘나나’라고 읽음)태어난 곳은 시즈오카현이에요. 시즈오카 알
         아요? 후지산이 보인다니까요! 후지산은 키라리 언니보다도 커요!

(띵동띵동)

니나 : 에헤헷. 취미는 인형옷 모으는 거예요. 평범한 옷도 아이돌 일할 때 입지만, 역시 인
         형옷이 최고야~! 물론 집에도 잔뜩 있지만, 사무소에도 잔뜩있어서 니나는 열라 감동
         먹었어요~ 그건 니나가 입어도 되는 걸까요...

(띵동띵동)

니나 : 그래요? 와아~! 그러고 보니, 지난번에 TV 방송에서 지방 인형옷 입은 사람들이랑
         같이 했었는데요, 엄청났어요! 인형옷을 입은 채로 무려 공중회전을 했다니까요! 빙글
         하고, 빙글빙글하고! 그건 니나는 할 수 없는 거였어요. ...언젠가 니나도 도전할 거니
         까 그 때는 잘 봐주세요!

(부-)

니나 : 위험해서 안된다고요? 뭐어, 니나는 앞구르기 정도 밖에 못하니까요. 아! 그치만 하
         늘을 날거나, 바다에 가거나 입에서 빔을 쏘아보고 싶어요! 니나는 인형옷의 가능성
         이란 녀석을 믿으니까요!

(띵동띵동)

니나 : 그리고 또 니나의 야망은... ...다음 코너? 아, 아직 말 안한거 많이 있는데요?

(부-)

니나 : 조금만 더! 인형옷으로 우주에 가서 우주인이랑...

(부-)

니나 : ...어쩔 수 없네요... 이번엔 니나가 포기할게요... 그럼 다음 코너!

*******************

니나 : ‘특훈! 추억 토크로 어제의 자신과 마주하자!’ 어제 있었던 일을 얘기하며 자신을 돌
         아보고, 자신의 매력을 재발견해보자는 코너입니다. 추억말인가요... 어제는 사무소에
         서 다음에 입을 인형옷을 생각하고 있었어요. 사무소에는 다른 아이돌 언니들도 있어
         서, 니나랑 같이 이것저것 생각해줬어요. 음... 책상 아래에 있었던 쇼코 언니는 버섯
         인형옷을 추천해줬어요. 그치만 니나는 아직 어리니까 송이버섯은 이르고, 새송이버
         섯이 좋다고 하더라구요. 차이를 잘 모르겠어요. 아! 니나는 나메코를 넣은 된장국을
         좋아해요!

(띵동띵동)

니나 : 에헤헷... 쇼파에서 쳐뒹굴던 안즈 언니는 키라리의 인형옷이래요! 키라리 언니의 인
         형옷이라면 귀엽겠죠! 그리고 맨날 사무소에 굴러댕기는 피냐 뭐시기란 녹색의 못생
         긴 인형옷도 괜찮지 않겠다고 하더라구요. 그치만 니나는 좀 더 어흥-! 하는 강해보
         이는 인형옷이 좋아요. 니나는 인형옷을 입으면 파워업하거든요! 그러니까 니나에게
         좀 더 인형옷 일거리를 가져와주세요!

(띵동띵동)

니나 : 아! 그치만 강한거 말고, 폭신폭신한 것도 좋아해요! 폭신폭신은 좋아요... 폭신폭신...
         폭신폭신... 응? 왜요? 슬슬 다음 코너로 가라고요? 자, 잠깐만요~ 아직 니나의 인형
         옷 플랜이 잔뜩...

(부-)

니나 : 에, 있었다구요! 이건 유키 언니가 추천한 건데, 캣츠의 네코피...

(부-)

니나 : 아우... 이건 나나 언니의 우사밍성인 인형옷...!

(부-)

니나 : 알았어요... 다음 코너로 갑니다.

*******************

니나 : ‘레슨! 연기력을 키워라! 애드립 시츄에이션!’ 이 코너에서는 아이돌 활동에 필요한
         연기력을 익히기 위해, 마련된 주제의 시츄에이션에 맞춰 애드립으로 연기에 도전합
         니다. 오늘의 주제는 이거!

(따다단)

니나 : 에!? 아...아ㅃ...

(따다단)

니나 : ‘아, 아빠에게 맘껏 응석부려보자!’...인건가요? 니나의 아빠는 해외를 싸돌아다녀서
         좀처럼 만날 수가 없어요... 정말로 이거 하는 거예요?

(띵동띵동)

니나 : 하면 칭찬해줄 거예요?

(띵동띵동)

니나 : 그치만 이거 마지막 코너잖아요? 해버리면 끝나잖아요... 그래선 재미없어요! 니나의
         라디오를 더 재밌게 해주세요-!

(부-)

니나 : 미리아한테 이것저것 물어보고 왔는데! 미국 너구리 인형옷이라거나...

(부-)

니나 : 그, 그치만... 이것저것... 얘기... 뭐할지 생각해서... 오, 오늘 라디오도... 많이많이 얘
         기하면... 많이 같이 있을 수 있지 않을까해서... 니나... 많이, 생각해왔다구요! 그러니
         까 거 많이 얘기하고 싶단 말이에요! 니나는... 니나는... 쭉... 쭉 같이 있고 싶어요...
         부탁해요...! 니나랑 더 같이 있어주세요...

(빠바밤)

니나 : 그래도 되요? 일이 끝나도... 니나랑 같이 있을 거예요?

(띵동띵동)

니나 : 니나랑 같이 인형옷 생각해줄 거예요!?

(띵동띵동)

니나 : 와아-! 신난다! 꼭이에요? 돌아가면 안돼요? 그러면 코너 계속해서 열심히 할게요!
         ...에? 이제 됐다...고요? 니나는 아직 아무 것도 안했는데요? 이상한 일이 다 있네요...
         엔딩입니다! 아직아직아직아직 니나의 인형옷에 대해 할 얘기는 잔뜩 있지만, 오늘은
         이 정도로 해둘게요. 마지막 쁘띠 코너, ‘평범한 단어에 마법을 걸어서 귀엽게 말해보
         자! 신데렐라 워드’로 이별입니다.

(따다다단)

니나 : ‘호빵’ 이상, 이치하라 니나였습니다. 이상으로 잘 있거라~! 입니다~!

(두다닥)

니나 : 프로듀서, 들어보세요! 다음 인형옷의 플랜은 굉장한 거예요! 세계정복도 꿈이 아니
         라니까요!



===================================================================================

애드립 시츄에이션에서 니나의 눈물어린 호소에 눈물짓다가

마지막의 뜬금없는 성우 장난에서 빵터져버렸네요.

전에도 한 번 소개했지만

니나의 성우는 [세계정복 ~모략의 즈베즈다~]의 주인공인 케이트 목소리도 담당.



그건 그렇고, 호빵 먹고 싶다...



덧글

  • 2015/02/27 22:29 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • SAngel 2015/02/27 23:13 #

    평범하게 오타...(...)
  • 소시민A군 2015/02/27 22:44 # 답글

    다른 캐릭터들 언급이 많아서 인상적이었습니다.
  • 소망바라기 2015/02/28 00:58 # 삭제 답글

    늙어서 그런지 이해할수없는 니나의 정신세계
    그러나 귀여우니 됐습니다(응?)
  • ㅠㅠ 2015/02/28 01:42 # 삭제 답글

    드라마파트중에 제일 짠하네요
  • 손님 2015/02/28 13:33 # 삭제 답글

    들으면서 눈물이...
  • 페드로 2015/02/28 18:42 # 삭제 답글

    어라? 유키는 건너뛰신건가요?
  • SAngel 2015/02/28 20:52 #

    가사를 찾고 있는데 안보이니, 슬슬 드라마 파트만이라도 하던가 해야겠습니다.
  • 니나p 2015/02/28 23:41 # 삭제 답글

    후...왜우는건지 궁금했는데 번역..감사합니다....
댓글 입력 영역



링크


현재 거주지


하라 유미의☆heavenly cafe☆


긴급 연락용 트위터계정