Goddess Office3

shunei.egloos.com




이짓을 하고 있으면 말이지...

영리목적에 이용하지 마라, 불펌해가지 마라, 라고 한들

그건 그냥 목줄 묶인 개가 짖어대는 것 밖에 되지 않는게 현실.

왜냐하면, 엄밀히 따져서 우리도 합법적으로 하고 있는 건 아니거든.

큰 소리 칠 수 입장도 아니거니와, 오히려 들키면 빌빌 기어야할 입장인 거야.

그렇기에 아무리 경고문이나 당부의 글을 적어도

누가 그걸 어겼을 때, 직접적인 실력행사는 불가능해.

그런 일이 생겼을 때 고를 수 있는 선택지는 단 두 개...

"계속 한다"와 "접는다"

전자는 결국 죽을 쒀서 개를 주느니만 못한 꼴.

그렇다고 후자를 택하면 그건 그거대로 패배한 기분이 들고,

무엇보다, 평범하게 즐겨준 사람들이 가장 큰 피해를 입게 되지.

하지만, 계속 해봐야 결국 병신들 배때기에 똥만 채워주는 거니까

그것 역시 배알 꼴리는 일이 아닐 수가 없기에, 은근히 선택에 고민을 하게 돼.

......는 건 나 뿐일까?

뭐어, 어쨌거나...

나도 만약에 이런 선택을 해야할 때가 오게 된다면...

...역시나, "접는다"일까나?

이미 수 차례 말했지만, 내가 이걸 시작한 이유는

"내가 좋아하는 것을 남들과 함께 하고 싶다.
이것에 대한 즐거움을 좀 더 많은 이들이 알게 되었으면 좋겠다"

였는데, 지금의 판국(?)을 보면... 어느 정도는 달성되었다고 생각한다.

여러 대형 사이트에 관련 게시판도 생기고, 팬사이트도 만들어지고 (이런건 이전부터 있었지만 내가 몰랐을 뿐일 수도 있지만...)

결과야 어쨌든, 공식적인 진출도 조금은 있어서,

전보다는 많은 사람들이 알게 되고, 또 함께 즐기게 된 것 같으니까.

또, 내가 아니라도 정보를 제공해 주거나, 나보다 훨씬 더 양질의 번역을 해주는 사람들도 늘었고...

그렇기에, 아마도 비교적 가벼운 마음으로 접을 수 있을 것 같다고, 지금은 생각 중.

그 때가 언제 찾아올지는 모르겠지만,

만일 그 때가 되면, 모쪼록 양해를 부탁드립니다.



끝으로...





수고 많으셨습니다.



핑백

  • Goddess Office3 : 2016년 내 이글루 결산 2017-03-20 20:03:21 #

    ... 10607 2016년에 조회수가 집계 된 포스트가 없습니다. 내 이글루 HOT 포스트 순위 포스트 제목 덧글수 1 이짓을 하고 있으면 말이지... 49 2 신데렐라 걸즈 극장 678화 44 3 신데렐라 걸즈 제 5회 총선거 결과 발표! ( 내용 추가) 44 ... more

덧글

  • 쁘띠피망 2016/01/10 21:56 # 삭제 답글

    아니요 아닌데요 아닙니다 접지마세요
  • 남두비겁성 2016/01/10 21:56 # 답글

    그날이오면 같은 옛날 고리짝 슈팅게임을 기억하는 노땅 중의 노땅이 이 블로그 오는 사람 중에 있을리가...
  • SAngel 2016/01/10 22:19 #

    일단 한 분 오셨네요. (...)
  • 페드로 2016/01/10 21:58 # 삭제 답글

    일단 백업부터 해볼까....
  • 2016/01/10 22:04 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 건전청년 2016/01/10 22:13 # 답글

    일단 겜 이름으로 아는 사람이 리플 다는 사람 중에 최소 2명은 되는거같습니다(...

    그건 그렇고 사실 요즘은 시간도 없고 해서 타 사이트는 가지도 않고 걍 여기서만 정보 얻어가는 중인데 ㅠㅠ
  • SAngel 2016/01/10 22:23 #

    그 중 한분이시군요. (...)
  • 지나가던 데레돌P 2016/01/10 22:14 # 삭제 답글

    SAngel님이 아이마스 번역을 접으시면...
    어디서 데레마스 관련 만화, 데레스테 번역등 각종 아이마스 관련 정보를 쉽게 얻을 수 있을련지...ㅠㅠ
  • 지나가던 데레돌P 2016/01/10 22:47 # 삭제

    그러고보니 제가 SAngel님 블로그를 알게 되었을때가, 제가 한데마스를 처음 접했을때(데레애니 2쿨 방영했을때) 였네요
    당시에 데레마스 앱에 있던 신데렐라 걸즈 극장이 일본판에 올라온 게 궁금해서 구글에 검색하다가 들어왔다죠.ㅋ
    그리고 신데극장말고도 데레마스 관련 번역물들이 있기에 그것들 좀 보다가, SAngel님 블로그를 즐겨찾기 해두고 덧글 한, 두번 달았다가...
    어느새 지금까지 매일마다 들어와서 데레마스 관련 정보 보다가 덧글 달고 있다죠.ㅎ

    과거에 제가 데레애니를 처음 보았을때만해도 원작에 대한 것도 모르고 분기마다 존재하는 모에한 작품들중 하나로 흔한 모에물 덕후마냥 좋아하고 있었는데...

    SAngel님 블로그에서 데레마스 관련 자료들을 보다보니, 어느새 데레마스 아이돌들에 대한 지식과 애정이 쌓이더니, 제가 관심이 있던 작품들을 전부 밀어내고 1순위 작품이 데레마스 시리즈가 되었더군요.ㅎ

    그리고 SAngel님 번역하신 데레마스 곡들 가사 덕분에, 즐겁게 노래가사 외우면서 일본어 실력도 약간 증가된 것 같더군요.ㅎ

    정말이지 SAngel님 덕분에 제가 데레마스 시리즈에 대한 애정이 가득한 P가 될 수 있었다고 생각이 드네요.ㅎ

    마지막으로 번역 감사합니다! 그리고 앞으로도 번역 잘 부탁드립니다!
  • 지나가던 데레돌P 2016/01/11 02:53 # 삭제

    SAngel님이 번역을 접으시더라도 신데마스 관련된 만화나 정보는 계속 번역해주셨으면 좋겠습니다...ㅠㅠ
    SAngel님의 데레스테 스토리 커뮤 번역하고 데레마스 아이돌의 곡들, 신데극장, 데레스테 1컷, 앙상블 번역 덕분에 재미있게 봤는데... 제발...ㅠㅠ
  • 하루각하 2016/01/10 22:18 # 삭제 답글

    아직까지는 당신이 차지하고 있는 비중이 너무 큽니다.
    사실 당신이 그만두든 계속하든, 제가 뭐라할 수 있는 권리는 없지만..
    그래도 마음 한켠에서는 계속해주셨으면... 하는 마음이 없지는 않네요.
  • 스탠 마쉬 2016/01/10 22:22 # 답글

    뭐 국내 아이마스 팬덤에서 정보를 얻는다면 상젤님이 제일 먼저 생각나는지라 접으신다면 많이 아쉽겠지만...뜻이 그러면 존중해야죠...
  • GearOon 2016/01/10 22:48 # 답글

    아, 그 부제가 용가리힘...(?)
    으으, 영리적 목적으로 불펌하는 뭐시기들때문에 영 불안하네요. 아아...밀리언라이브....ㅠㅠ
  • dhunter 2016/01/10 22:57 # 삭제 답글

    85되었수다... 아 아닙니다.

    수고하셨습니다. 그 동안 조용히 즐겁게 잘 보고 있었습니다.
  • SAngel 2016/01/10 23:09 #

    그걸 알고 있는 분이!?
  • DeathKira 2016/01/10 23:17 # 답글

    평소에 신세지던 입장에선 아쉽지만 본인이 정했다면 그걸 존중해드려야겠죠. 그동안 고생하셨습니다.
    것보다 저도 나이는 좀 먹었다고 생각했는데 모르겠군요..
  • 안즈P 2016/01/10 23:34 # 삭제 답글

    아... 그럼 이제 신데렐라 걸즈 앙상블을 어디서 보죠ㅠㅠㅠㅠ
  • 뇌물입니다 2016/01/10 23:47 # 답글

    2차 창작이 아닌 공식적인 아이마스 계열 번역가중 가장 유명한 분이실텐데요. 극장이라던가 앙상블이라던가 데레스테 등 공식 컨텐츠 번역하면 가장 먼저 떠오르는 곳이 이곳입니다.
  • AkioKlaus 2016/01/11 00:00 # 삭제 답글

    지난번에 디시에서 번역물 목록 올라왔을때도 반 이상이 SAngel님 이글루로 링크가 되어있었죠. 그동안 힘써주시고 지금도 노력해주시는게 너무나도 감사합니다.
  • 지나가다 한마디 2016/01/11 00:01 # 삭제 답글

    허어 요즘 왜 가는 곳마다 이렇게 그만두시는분들이 많죠ㅠㅠ 뭐라 할 입장도 안되니 안타깝기만하네요 ㅠㅠ
  • 2016/01/11 00:17 # 삭제 답글

    주인장님보다 양질이요...?
    도대체 어디...?
  • ㅇㅇ 2016/01/11 00:18 # 삭제 답글

    여러분 아직 그만둔다고는 안 하셨는데ㅠㅠ;;
  • Wooni P 2016/01/11 00:30 # 답글

    크흠, 이미 시끌시끌 해졌으니... 충분히 그런 생각을 하실거라곤 생각했습니다. 그나저나 데레 쪽은 일부러라도 SAngel님 쪽으로 보는중입니다만... 더 나은 곳이 있을련지, 천천히 생각하시길.
  • ㅇㅇ 2016/01/11 00:50 # 삭제 답글

    아이고 아재ㅜㅜ
  • 눈팅 2016/01/11 00:58 # 삭제 답글

    아이마스 접한지 반년정도 됐는데, 그 반년동안 관련 정보들을 여기서 봐왔는데 갑자기 이런 소식을 들으니 뭔가 묘하네요...
    반년동안 조용히 구경만했는데, 그동안 덧글로 응원이나 위로의 한마디 못드린거 같아 죄송할 따름입니다.
    개인적으론 다시 생각해주셨으면 좋겠지만, 반년이라는 짧은 시간동안 제게 많은 정보를 제공해주셔서 감사합니다
  • ㅇㅇ 2016/01/11 01:00 # 삭제 답글

    생무지님 건인가 보군요. 여기 포함 몇 안되는 이글루스 즐찾이었는데 창 기분이 씁쓸합니다. 그래도 마음 편히 덕질하시겠지 싶기도 하고 참..
  • ㅇㅇ 2016/01/11 01:00 # 삭제 답글

    저 여러분 이거 그만두신다는 건 아닌..데요..
  • 신데마스극장꿀잼 2016/01/11 01:28 # 삭제 답글

    아 이렇게 좋은 곳을 알게 돼서 좋구나! 라고 생각했던게 바로 얼마 전인데 아쉽게 됐네요ㅠ
    정식으로는 발매도 안 된 만화들을 번역해주신 것은 절 포함한 많은 독자들에게 정말 큰 친절을 베풀어 주신 것이라고 생각합니다 감사합니다!
  • 베나아나 2016/01/11 01:30 # 삭제 답글

    미리내 소프트ㅅ....

    아니 내가 왜 이걸 알고 있을까.

    항상 양질ㅇ.번역에 감사드립니다.
  • 수고하셨습니다. 2016/01/11 01:59 # 삭제 답글

    네. 이 이글루 안지 겨우 1개월도 안되었지만, 매우 즐거웠습니다.
    수고하셨고, 모쪼록 건강하시길 바랍니다.
  • W모씨 2016/01/11 02:12 # 삭제 답글

    제가 들르는 아이마스 관련 블로그 3곳 (둘은 거의 밀리언 전용) 다 분위기가 심상치 않네요.
    @갤 떡밥인가 싶어도 디시를 안하는 입장에선 알 길이 없고...
    일단 다 같은 이유라고 봐도 좋을까요?
  • 지나가던 데레돌P 2016/01/11 02:48 # 삭제

    대충 상황을 파악하니까, 해외 서버로 홈페이지를 두고 남의 작업하는 만화들을 불펌하고 광고를 달아 돈 벌기로 유명한 불법 만화 번역사이트인 마루마루에서, 생무지님이 번역하신 밀리마스 만화들을 불펌한 것 때문에, SAngel님하고 생무지님이 그만두실라고 하는 것 같아 보입니다.

    마루마루에 대한 악행은 네이버 검색이나 제가 링크건 나무위키 마루마루 항목을 참고해주시기 바랍니다.
    http://namu.wiki/w/%EB%A7%88%EB%A3%A8%EB%A7%88%EB%A3%A8
  • 라크 2016/01/11 03:53 # 삭제 답글

    신데마스 만화는 여기서만 보기때문에 아쉽네요 ㄷㄷ
  • 한상일 2016/01/11 05:22 # 답글

    4인가 5에서 2p로 하면 합체도 하는게 신기했지요(뭐가?). 그때가 초5... 바로 10년뒤에 야요이를 보고 좋은 세상이구나 느꼈는데(...). 아는 분이 우즈키 좋아하시길래 때 이곳의 자료를 많이 보여드렸죠. 큰 도움주셔서 항상 감사하게 생각하고 있습니다. 개인 번역 하는 입장에서 겪을 가장 우울한 상황을 맞으신데에 심심한 위로를 표합니다. 좋은거 다 같이 즐기는 것도 힘들어지는 현실이 서글프네요.
  • ㅠㅠ 2016/01/11 06:51 # 삭제 답글

    아마추어가 활동을 그만 두는 가장 큰 계기는 흥미가 떨어질 때겠죠. 저도 이런저런 활동을 해오면서 흥미도 생겨보고, 없어져도 보기도 해왔기 때문에 당연히 공감할 수 있습니다. 그래서 더 이기적인 말입나다만, 포기하지 말아주셨으면 좋겠습니다. 그간 이 곳을 자주 들리면서, 덧글은 달아본 적은 없지만 감사하다고 생각하고 있습니다. 이 쪽에 입문한지 얼마 안 된 제가 10년이나 된 이 장르를 즐길 수 있게 된건 상젤님 같은 분들의 도움이 있었기 때문입니다. 이런 도움을 고맙게 생각하는 사람은 저 뿐이 아닐겁니다. 그렇기 떄문에 아쉬움도 너무 큽니다.

    하지만 어떤 선택을 하셔도 감사하다는 마음 잊지 않겠습니다. 주제넘은 참견 죄송합니다.
  • @뉴비 2016/01/11 07:46 # 삭제 답글

    막 아이마스에 빠져서 달리기 시작하는 찰나에 이런 일이... 덕분에 좋은 작품 많이 볼 수 있었습니다 감사합니다 ㅠㅠ
  • AY 2016/01/11 08:00 # 답글

    속편도 나왔었죠 그거. 슈팅 게임 제목이 정말 센스 있다고 생각했었습니다.
  • petithomme 2016/01/11 08:50 # 답글

    소문을 들은 뒤 그 사이트에서 겟산을 발견하고 충격이 더 컸죠 무차별적으로 가져가는 정신나간 놈들이죠
    "내가 좋아하는 것을 남들과 함께 하고 싶다. 이것에 대한 즐거움을 좀 더 많은 이들이 알게 되었으면 좋겠다"
    라는 주인장님의 바람은 저에게는 한줄기 빛이 었고
    일알못인 저에게 이곳은 양질의 정보를 주는 샘이었습니다
    12년 여름부터 지금까지 하루에 한번은 꼭 방문하는 유일한 블로그
    남이 내 노력 가지고 아무렇지않게 자기 몫을 챙기는 것에 대한 허탈함
    그 허탈함 누구 보다 잘알기에 이블로그의 끝조차 응원합니다
    한가지 아쉬운 건 애끓는 감사를 표현할 방법이 없다는게 아쉽습니다
  • 소시민A군 2016/01/11 09:03 # 답글

    거참 나쁜 놈들이군요.
  • Riost 2016/01/11 09:12 # 삭제 답글

    그 동안 조용하게 즐겁게 즐기고 있었습니다 ..
    감사합니다 ^^
  • 더스크 2016/01/11 10:41 # 답글

    아... 어쩔 수 없는 그게 드디어 와버렸나요...
    정보 찾는덴 여기만큼 좋은덴 없었지만
    앞으로도 잘부탁드리고, 그리고 감사합니다
  • 狂君 2016/01/11 10:43 # 답글

    욕보십니다 ㅡㅡ
  • 늑대 2016/01/11 11:10 # 답글

    지금 당장 접으시는건 아니지만 수고많으셨습니다, 정말로...
    감사합니다.
  • 블링블링한 북극곰 2016/01/11 13:12 # 답글

    마음고생이 많으셨었네요. 참 안타깝네들 일부 몰지각한 사람들이 있어서
  • 김블랑 2016/01/11 13:53 # 삭제 답글

    수고 많으셨습니다...
    번역하신것들도 재밌게 봤고 웬만한 정보들도 여기서 먼저 찾아봤던같아요.
    감사합니다! :)
  • 천사소녀 2016/01/11 19:42 # 삭제 답글

    헉...나쁜 사람들 때문에 어떻해요 ㅠ ㅠ
    그동안 일어를 몰라서 많은 도움이 되었는데...
    정말 고생하셨습니다.ㅠ ㅠ
    추운데 감기 조심하셔요~~!!!
  • ㄼㅂㄹㄼ 2016/01/11 20:23 # 삭제 답글

    즐겁지 않으면 그만 두는 것도 맞다고 봅니다.
    저도 번역 관련해서 일하고 있지만, 나는 돈 못 버는데 내가 번역한 걸로 돈 벌어먹는 놈들 있으면 사지를 찢어놓고 싶어지더라구요.
  • 헤픈엔딩 2016/01/11 23:47 # 삭제 답글

    글들 매일 잘 보고 있는데.....ㅠㅠ
    아쉽네요...
  • 무토P 2016/01/12 00:02 # 답글

    개인적으로 번역할때 굉장히 많이 참고했던 분들이 이런 고민으로
    접으실 생각까지 하는걸 보니 굉장히 안타깝습니다.

    (대표적으로 '후카'냐 '후우카'냐, '에밀리'냐 '에미리'냐 에 대한건 상젤님의 번역을
    보고 결정하게되었습니다.)

    어떤 선택을 하실지는 모르겠지만 후회없는 결론이 되시길 기도하겠습니다.
  • 지나가던 후미카p 2016/01/12 03:08 # 삭제 답글

    애초에 여기서 하시는 번역과 정보공유등이 반 자선사업과도 같은 것이라고 보기에 저는 접으신다고 하셔도 존중해 드릴 수 있을 거 같습니다.보고야 싶고 그립기도 하겠지만 작성자님이 받을 스트레스 같은 거에 비교하면 티끝일 것이라 보기에..어쨌든 화이팅 입니다.
  • Rudiyayo 2016/01/12 20:50 # 답글

    비록 외적인 이유로 피로가 쌓여 이런 결심을 굳히게 됐지만,
    만약 상젤님도 유사한 이유로 그만두시게 된다면 저를 포함한 상젤님에게 의존하는 많은 분들이 상심하실 겁니다.

    전에도 말한 바 있지만 이 블로그를 통해 겉핥기로만 알던 아이마스에 조금씩 빠져들던 때가 정말 행복했던 것 같네요. 아직도 많은 분들이 그럴테죠.
    이기적인 욕심에 불가하지만 마음 굳세게 먹으시고 오래오래 해주시길 바라봅니다.

    감사하다는 말 남기며.
  • 놀자판대장 2016/01/14 19:45 # 답글

    ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
댓글 입력 영역



링크


현재 거주지


하라 유미의☆heavenly cafe☆


긴급 연락용 트위터계정