Goddess Office3

shunei.egloos.com




스타라이트 스테이지 40화 - Be honest with yourself (아리스)



[사무소]
아리스 : 다음 LIVE 페스에서 제 솔로곡을...요?
프로듀서 : 메인 게스트로서 선보이게 됐다.
카오루 : 와아-! 아리스, 축하해!
니나 : 축하합니다!
아리스 : ...고맙습니다. 우리 같이 페스, 최선을 다해봐요. 그리고, 제 서포트도... 잘 부탁드
            립니다.
카오루 : 응-! 한껏 웃고-!
니나 : 열-심히 춤추며! [인파이트] 기분이 쳐 되는 거예요!
아리스 : [in fact]예요, 니나. 막 웃고 춤추는 분위기의 노래는 아니지만... 그건 앞으로 레슨
            에서 맞춰보죠.
프로듀서 : 이제부터 바빠질 거다.
아리스 : ...바라는 바에요. 저, 완벽하게 성공시킬 테니까, 최고의 무대로 만들어 봅시다.
카오루&니나 : 오-!!

-아리스네 집-
아리스 : 다녀왔습니다. ...후우.

(띠링)

아리스 : 음, 문자... 엄마, 오늘도 늦는구나. ......밥 먹고 자야지.
-다음 날-
유미 : 안녕, 아리스! 오늘부터 나도 레슨에 참가하게 됐어. 잘 부탁해!
아리스 : 유미씨. 잘 부탁드립니다. 또 함께 할 수 있어서 기뻐요.
유미 : 나도야! 감동의 꽃이 잔뜩 피어나는, 그런 무대를 목표로 하자!

(딸칵)

신 : 수고스위티☆ 아리스, 함께 일하게 된 건 처음인가? 하트라고 해♪ 잘 부탁스위티☆
아리스 : ...잘 부탁드려요, 사토씨.
신 : 아- 하트는, 하트☆라고 불러도 돼☆ 된다니까☆
아리스 : 그건... 아니, 괜찮습니다.
신 : 그렇게 귀염성 없이 굴면, 나도 타치바나라고 부를거다☆
아리스 : 예. 상관없어요. 타치바나입니다. 잘 부탁드려요, 사토씨.
신 : 으으으... 프로듀서, 교육을 어떻게 시킨 거야!? 어른에 대한 예의를 잘 좀 가르치라구-!
프로듀서 : 사토, 조용히.
아리스 : 자, 레슨을 시작하죠.
신 : 어---이!?!?
유미 : 아하핫! 처음 만난 사이지만, 호흡은 척척...인가?

-사무소-
아리스 : ...프로듀서씨, 지금 막 레슨 끝냈어요.
프로듀서 : 잘 되가니?
아리스 : 네, 순조로워요. 안무 연습도 시작했고, 노래도... 아직 연습 중이긴 하지만, 제 나름
            대로는. ...그런데, 하실 말씀은?
프로듀서 : 초대석을 마련하려고 하는데, 초대하고 싶은 사람 있니?
아리스 : 아... 그건. 글쎄요. 확인이 필요해서, 지금 당장은 대답할 수가 없네요.
프로듀서 : 그럼 확인 후에 알려다오.
아리스 : ...네. 알았습니다.

********************

아리스 : 다녀왔습니다. ......후우. ...나, 스케쥴이 잡혔어. 이번에 오랜만에 솔로로 큰 무대에
            서 노래하게 됐는데, 그러니까... ...하아. 밥 먹고 자야지.

-레슨룸-
카오루 : 유미는 누구 초대할지 정했어?
유미 : 응. 가족이랑 대학 친구들 몫을 부탁했어. 카오루는?
카오루 : 카오루도 아빠랑 엄마꺼 부탁했어! 열심히 응원하겠대! 에헤헤!
유미 : 그렇구나. 그럼 서로 멋진 모습을 보여드려야겠네!
카오루 : 응! 그래서 오늘도 레슨 열심히 했어! ...앗, 아리스는!? 정했어? 초대할 사람!
아리스 : 아, 그게... 아직 확인 중이라, 정해지지 않았어요. ......먼저 가볼게요.
카오루 : 아... 응! 잘 가-! ...저기, 유미. 아리스가 화난 것 같지 않았어? 카오루가 화낼 만한
            짓 했나...?
유미 : ...괜찮아! 카오루는 잘 못한거 없으니까. 그쵸, 신씨!
신 : 엑, 거기서 내게 묻는 거야!? 그 뭐냐, 대화를 할 때는 화제에 주의해라! 란 거지☆그치
만 아직 어리니까, 어쩔 수 없는 거야! 괜찮아☆
유미 : 신씨...!

(딱칵)

니나 : 무슨 일 있었어요? 아리스, 열라 뛰어가던데.
카오루 : 모르겠어. 카오루가 말이지...
유미 : 카오루, 일단 스톱. 분명 바빠서 그런 걸거야.
신 : 아- 거기 두 꼬맹이! 하트가 좋은 거 줄·게. 자☆ 달콤달콤 스위티 사탕☆
유미 : 앗, 그럼 나도! 간식으로 딱 좋은, 해바라기씨!
니나 : 햄스터의 기분이, 쳐 되는 거예요...!
카오루 : 고마워-!

********************

아리스 : ......문자로...? 그치만... 바쁠 텐데...

-사무소-
유미 : 저기, 일하시는데 죄송해요, 프로듀씨.
신 : 일하느라 수고-☆ 있잖아, 잠깐 시간 돼?
프로듀서 : 물론.
신 : 아리스 말인데. ...뭔가 있는 거지? 가족 관계로? 오늘, 조-금 기분이 별로인 것 같아 보
      이길래. 일단은, 보고차.
프로듀서 : 괜찮았어?
유미 : 그 자리는 어떻게 넘기긴 했는데요. 근데 아리스가, 어두운 표정으로 돌아가버려서...
신 : 그 애...랄까, 그 애들. 아직 어리니까, 잘 챙겨주라구. ...부탁했다☆ 프로듀서!
프로듀서 : 고맙다, 너희들.
신 : 됐어! 쑥스럽게☆ 아, 그럼 말이지, 상으로 하트에게 스위티한 보너스를...
프로듀서 : 사토, 조용.
신 : 어---이!! 매크로 답변처럼 넘어가지 마☆

-다음 날-
아리스 : ...삼자면담, 이요? 오늘 갑자기?

(아리스의 모친에게 사무소까지 오시라고 연락한 사실을 알려줬다...)

아리스 : 에... 그래서, 오신대요? 바빠서... 안 오실 텐데.
프로듀서 : 오신다더군. 잘됐구나.
아리스 : 따, 딱히 좋은 일도 아니에요. 애초에 부모님을 모셔오다니... 전, 아무것도 잘못한거
            없는데요.
프로듀서 : 초대석 얘기, 아직 대답을 못 들었는데?
아리스 : 아... 그건, 네. 죄송합니다. 아직, 예정을 물어보지 못해서...
프로듀서 : 같이 물어보자.
아리스 : ...네.

(1시간 후...)

아리스 : ......프로듀서씨, 어머니에게서 연락 없어요...?
프로듀서 : 연락이 안되는군...
아리스 : 그런, 가요... 뭐, 어쩔 수 없죠. 어머니는 굉장히 우수한 사람이라, 일 때문에 바쁘
            니까요. 정말로...

(1시간 후...)

아리스 : ......슬슬 레슨 할 시간이네요. ...면담 일정은 다시 잡기로 하죠.
프로듀서 : 잠시만 더...
아리스 : 아니요. 어머니 때문에 프로듀서씨의 귀한 시간을 빼앗아서 죄송합니다. ...그럼 이만
            가볼게요.

-레슨룸-
아리스 : ...안녕하세요.
카오루 : 안녕하세요-!
니나 : 안녕하세요! 아리스, 기분은 풀렸어요?
아리스 : 에...?
카오루 : 지난번에 갑자기 돌아갔던 날, 아리스가 화났던 것 같아서... 미안해. 카오루가 화나
            게 한거 맞지?
아리스 : ......

(딸칵)

신 : 아-리-스! 수고스위티☆ ...프로듀서가 불러서, 뭐라셨어?
아리스 : 에. 그건 어떻게...?
유미 : 지난번에, 분위기가 평소랑 다르길래, 걱정이 되서. 그래서 프로듀서에게 상담했는데...
아리스 : ......
유미 : 아리스?
아리스 : ...전... 그런 부탁, 드린적 없는데요.
유미 : 아...아리스.
신 : ...어이, 어이-☆ 외로운 거잖아? 얼굴에 다 써있다구! 그런 얼굴로 [부탁한 적 없어]라고
      해봐야☆
아리스 : ...! 정말로 외로운거 아니에요... 절 외톨이처럼 취급하지 말아주세요! 게다가, 그런
            걸로 부모님을 부르다니... 그런거, 아무에게도 부탁한 적 없다구요.
유미 : 하지만... 부모님께 LIVE에 올 수 있을지 물어볼 수 없을 마큼, 대화가 순조롭게 오가
         고 있지 않잖아?
아리스 : 그건... 확실히 지금은 바빠서 집에 안계신 경우가 많지만, 두 분 다 열심히 일하고
            계시니까 그런거라...
아리스 : 그러니까, 전 신경쓰지 않아요. 그러니... 외롭지도 않다구요...!
카오루 : 아리스...
니나 : ...아리스는 대견해요.
아리스 : 에...?
니나 : 니나는... 니나는... 아빠랑 엄마랑 만나지 못하면, 쓸쓸해요. 하지만, 아이돌 모두가 있
         고, 프로듀서도 있어서, 외톨이가 아니니까, 참을 수 있는 거에요. 그치만, 역시, 혼자
         남으면, 엄청 외로워서... 니나도, 아리스의 기분이 되고 싶어요. 아리스처럼, 강하게...
         후엥...

아리스 : 아... 그런...
카오루 : 니나... 미안해, 카오루... 카오루는 그런것도 모르고... 흐앙~...
유미 : 니나, 카오루... 오렴.
카오루&니나 : 유미~! / 유미 언니~
아리스 : 저, 전...
유미 : ...자신을 책망하지 마. 아이가 부모랑 만나지 못하면 쓸쓸한게 당연하지! 외로울 땐 외
         롭다고 해도 아무도 뭐라고 하지 않으니까.
신 : 응. 아이는 맘껏 응석부리면 돼. 아이를 울리면, 제대로 된 어른이 되지도 못하니까. 솔
      직한 건 좋은 일이기도 하고.
아리스 : ...유미씨, 사토씨.
신 : ...하트, 라니까☆
아리스 : ...훌쩍. 그건 됐어요...

(딸칵)

아리스의 모친 : 아리스...!
아리스 : ...엄마! 프로듀서씨도...
프로듀서 : 기다리게 해서 미안하다.
아리스의 모침 : 늦어서 미안하구나...
아리스 : 어...엄마... 우와앙~~...!

-페스 당일-
아리스 : ...오늘까지, 많은 일들이 있었어요. 정말, 뭐라고 해야 좋을지... 소란을 피워서 죄송
            합니다. 하지만 덕분에 이것저것 홀가분해진 기분이에요. 그 후로, 어머니랑... 엄마랑
            얘기를 나눴어요. 전부 맡겨버려서 미안했다며 사과하셨어요. 혼자서 뭐든 해내다 보
            니, 너무 의지만 했다면서. 저도... 외로웠다고, 말했어요. 똑바로. 몰랐는데, 어른도
            남에게 막 떠넘기고 그러는 거네요. ...프로듀서씨도, 남에게 다 맡긴채 응석 부리는
            일, 있으세요?
프로듀서 : 물론이지.
아리스 : 그렇구나... 그럼 누구나 응석부리는 건 어쩔 수 없는 일인 거네요. 하지만, 어떻게
            하는게 응석을 부리는 건지, 아직 잘 모르겠으니... 가르쳐주세요. 가능한 구체적으로.
프로듀서 : 계속 곁에 있어줬으면 좋겠어.
아리스 : ...! 무, 무슨 소리에요, 갑자기...! 아, 그게, 응석을 부리는 건가요...?
프로듀서 : 이번엔 아리스가 할 차례.
아리스 : 그, 그런 소릴... 할 수 있을리 없잖아요. 바보 아니에요? 바보죠?
프로듀서 : 전하고 싶은 상대는, 있잖아?
아리스 : 아아... 그런 얘기군요. 당황한 내가 바보였어... ...네. 하지만, 우선은 눈앞의 LIVE
            부터요. 지금의 전 최고를 보여줄게요. 와준 부모님께, 팬들에게, 그리고... 프로듀서
            씨에게. ...계속, 곁에서 지켜보셔도, 돼요. 그럼... 다녀오겠습니다.

********************

카오루 : 아리스! 카오루, 열심히 도와줄게! 예쁜 노래니까, 예쁘게 춤출 수 있도록 힘낼 거야!
니나 : 마음을 모두에게 전하는 거예요! 니나도 인... [인 팩트]의 기분이 되는 거예요!
유미 : 응. 애절한 곡이지만, 슬프기만 한 건 아니니까... 힘들지만 아리스의 무대를 더욱 돋보
         게 할 수 있도록!
신 : 최상급으로 아름다운 하트를 보여줄게♪ 멍하게 있으면 주역을 뺏어버릴 거니까☆ 열심
      히 하라구☆
아리스 : 카오루씨, 니나씨, 유미씨, 신씨. 여러분 덕분에 이번엔 한 단계 어른이 되었어요. 그
            러니, 모두 함께 전해요. 잘 부탁드립니다.

-LIVE 후-
아리스 : ...저기, 엄마, 아빠. 나, 할 말이 있는데... 해도 될까? 오늘은 LIVE 보러와줘서 고마
            웠어. 그리고... 항상...이 아니라도, 난 괜찮으니까, 가끔이라도 좋으니까... 옆에 있어
            줘.



애니 외에 처음으로 아이돌의 가족이 등장했군요.

잠깐 나온데다가 그림자 인간이라 어떻게 생겼는지, 사람은 어떤지 알기는 힘들지만...

뭐, 적어도 일 바쁘다며 애 팽개치고 돌아다니는 부모는 아닌 듯 하니, 다행일까.

이제 남은 건 니나네 집안 사정...이려나.



자, 이걸로 아마도 제 번역활동은 끝일 것 같습니다.

앞으로는 블로그 자체도 뜸할 듯.

적어도 내일 오후 3시 이후부터 2월 8일 밤 9시까지는 절 찾지 말아주세요.



덧글

  • Yusaku 2017/01/30 17:08 # 답글

    그동안 번역 감사했습니다.

    여행 별탈 없이 마치시길.
  • ㅎㅎ 2017/01/30 17:44 # 삭제 답글

    그동안 정말 수고 많으셨습니다ㅠㅠ 카나코 상위 이벤도 힘내세요!!!
  • SUPERSONIC 2017/01/30 17:56 # 답글

    그동안 감사했습니다...
  • M 2017/01/30 18:15 # 삭제 답글

    수고하셨고 그간 감사했습니다.
    역시 많이 아쉽네요..
  • 지지직시계양이 2017/01/30 18:32 # 답글

    지금까지 꾸준히 번역해주셔서 감사합니다. 수고하셨습니다ㅠㅠ!!
  • Ryusiel 2017/01/30 18:54 # 삭제 답글

    그 동안 번역해주셔서 정말 감사합니다. 여행 잘 갔다 오세욧!
  • 시크릿트릭 2017/01/30 19:01 # 답글

    카나코가 상위 보상인 라이브 퍼레이드 이벤트 달리실 생각이시군요! 화이팅!
  • 소시민A군 2017/01/30 19:13 # 답글

    그동안 번역 감사했습니다.
    공식 트위터는 어째서 슈코 주연이라고 오탸를 내었나...
  • 쟈쟈 2017/01/30 20:46 # 삭제 답글

    깜짝 놀랐습니다.

    원하시는 순위에 올르셔서 멋지게 스샷과 함께 돌아오시기를 기다리겠습니다.
  • 핑크 체크 스쿨P 2017/01/30 20:57 # 답글

    그간 수고하셨습니다. 건강하게 블로그에 다시 만날수 있기를 바라네요.
    데레스테에서 룸랔으로 자주 뵙겠습니다.
  • 마일드비츠 2017/01/30 23:48 # 삭제 답글

    이게 마지막이었군요 ㅠ 그 간 감사했어요.

    뭐 그래도 계속 방문할꺼지만...
  • 리ㅡ나 2017/01/31 14:16 # 삭제 답글

    정말 수고하셨고 감사했습니다. 카나코 이벤트 화이팅이에요!
댓글 입력 영역



링크


현재 거주지


하라 유미의☆heavenly cafe☆


긴급 연락용 트위터계정